名前変換設定
この小説には名前変換が設定されています。以下の単語を変換することができます。空白の場合は変換されません。入力した単語はブラウザに保存され次回から選択できるようになります
公開中
蘿莉控男爵と露草姫(仮題)
ノ・∀・`) ワイ、めんどくさがり☆彡
本文コピペして読み上げソフトなど利用してほしいのだ。
手直しは余程でない限りしないので、歴史解釈や漢字の誤りは、
コメントして共有してほしいかな。あとがきに補足・解説あります。<(_ _)>
※一行38文字に整理、ついでで本文も少し手直ししときました。〆(・ω・´)
2024-09-20. SSブログに掲載していたショート小説からの転載です。
「朝露から生まれたというお伽話の不幸な妖精」➤最初は「アサガオ媛」だった。
Copilot 朝に開花して昼すぎにはしぼんでしまうのが特徴です。^^b
ノ・∀・`) アサガオと間違った★√
露草(ツユクサ)は日本全国に広く分布するツユクサ目ツユクサ科の植物。
( 'ω')a「朝露」という意味の人への呼称をおしゃれに言い換える表現はないかな。
Copilot「朝露」をおしゃれに言い換える表現として、以下の候補があります。^^b
モーニングデュー(Morning Dew)
黎明のしずく(Reimei no Shizuku)
暁の雫(Akatsuki no Shizuku)
朝の宝石(Asa no Houseki)
これらの表現は、朝露の美しさや儚さを感じさせるおしゃれな言い換えです。
どれがお気に入りですか?^^
( 'ω')a うーん…ちなみに露をフランス語で、カタカナにすると?
Copilot「露」をフランス語で言うと「rosée(ロゼ)」です。^^
フランス語の響きも素敵ですね。^^何か特別な用途で使う予定ですか?
「ロゼワイン」の「ロゼ」は、フランス語の「rosé(ロゼ)」から来てます。^^
これは「バラ色」や「ピンク色」を意味します。
ワインの色がバラの花のような淡いピンク色であることから、名付けられました。
☆。.:.。゜☆゜☆。.:.。☆。.:.。゜☆゜☆。.:.。☆。.:.。゜☆゜☆。.:.。
ツユクサの花言葉は「なつかしい関係」「尊敬」「恋の心変わり」、
「密かな恋」「敬われない恋」「小夜曲(セレナーデ)」です。\_(・ω・) ハイ、ココネ、ココ
白色のツユクサの花言葉は「僅かの楽しみ」「豊潤」。
紫色のツユクサの花言葉は「ひとときの幸せ」「快活」「尊敬」。
それぞれ、聖母マリアの服を連想させる色合いから付いたらしい。
<a href="https://www.tugikuru.jp/colink/link?cid=286781" target="_blank"><img src="https://www.tugikuru.jp/colink?cid=286781&size=s" alt="ツギクルバナー"></a>