名前変換設定
この小説には名前変換が設定されています。以下の単語を変換することができます。空白の場合は変換されません。入力した単語はブラウザに保存され次回から選択できるようになります
公開中
早速ネタを破壊した
おまけの方が内容が濃くなっていますが、あくまで〝おまけ〟なのでご了承ください。
白亜紀が意外にも盛り上がってしまった。
**おまけ**
日記で書いた文章が下手過ぎて、読者様の顔色が蒼白越して灰色になっているのかもしれない。
いや、そんなことよりも「テイマとは何だ」と呟いたのかもしれない。
ちなみに異世界スローライフ系でよくある〝テイマー〟から由来したのではない。
〝テーマ〟から由来した。断言はできない。
始めはアルファベットで適当に打った。でもどのような形であったのかは記憶の箱の彼方に置き去りにされた(つまり忘れた)。そして次に漢字で考えた。そして最終的に「汀魔」と書いて、テイマだった。
だが、格好が悪い。とても悪い。
ちなみに今エッセイ作者のような、比喩表現の書き方や、記者のような文体を真似して書いている自分も気持ちが良いものではない。
というかあの日記、句読点多すぎないか?
まあ、わざとではある。
〝テイマの初投稿日記「やほ」より
『そこの、キミ、いま、とても「文章を書くのがヘタだな」と、思ったね、いや思ってないか。』〟
修正するとこうなる。
「そこのキミ、今とても〝文章を書くのが下手だな〟と思ったね。 …いや、思ってないか」
こうすれば、機械から人間に発展できる。
発音的に「そこのキミ今とても」とするとどうしても繋がってしまって悪く思える。
そして、「」を〝〟に変換した理由はとても簡単。
「」の中に「」を入れると一番最初の「が無効になりそうだったからだよ。 そして見栄えも悪くなる。
〝〟は使いやすい。 かっこ と打ったら出てくるかもしれないから皆も使ってみて。本当に便利、楽しい、達成感。
次からはしっかり、敬語で書きましょうね。
これも個人的にはどうかと思う。
なぜなら、そう書くと「次からは」と「しっかり」が繋がってしまうから。
「というわけで、次からはしっかり敬語で書きましょうね、テ、イ、マ、さん」
※**おまけは個人のメモです。**